Hello - Adele
Hello, it's me. I was wondering if after all these years
여보세요, 나야. 나는 궁금해하고 있었어, 만약 몇 년이 지나고 나면
You'd like to meet, to go over everything
네가 나를 만나기를 원하는지, 모든 것을 극복할 건지
They say that time's supposed to heal ya
그들은 말하지, "시간이 너를 치유할 거야"
But I ain't done much healing
하지만 나는 치유를 거의 받지 못했어
Hello, can you hear me?
여보세요, 듣고 있는 거야?
I'm in California dreaming about who we used to be
나는 우리의 지난날을 떠올리며 캘리포니아에 있어
When we were younger and free
우리가 젊고 자유로웠을 때
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
나는 우리 발 앞까지 무너지기 전의 그 세상이 어땠었는지 잊어버렸어.
There's such a difference between us And a million miles
우리 사이에는 상당한 거리가 있어. 100만 마일 정도 되는...
Hello from the other side
지구 반대편에서 전화를 해
I must've called a thousand times
내가 너에게 천 번쯤 전화했었다고 확신해
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
너에게 내가 한 모든 짓이 미안하다고 하려고
But when I call you never seem to be home
하지만 내가 너에게 전화했을 때마다 너는 집에 없었지
Hello from the outside At least I can say that I've tried
바깥에서 전화를 해. 적어도 나는 시도는 해봤어
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
너에게 마음을 아프게 해서 미안하다고 말하려는 것을
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
하지만 이제 너의 마음을 찢어놓을 일은 없으니까 상관없겠지
Hello, how are you? 여보세요, 잘 지내니?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
내가 나에 대하여 스스로 말하는 건 너무 전형적인 거 같아. 미안
I hope that you're well. 나는 네가 잘 지내길 바라
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
너는 아무 일도 일어나지 않았던 그 마을을 나간 거야?
It's no secret That the both of us are running out of time
이건 비밀이 아니야. 우리 사이의 시간은 끝나버린 것은 말이야
So Hello from the other side
그래서 지구 반대편에서 전화를 해
I must've called a thousand times
내가 너에게 천 번쯤 전화했었다고 확신해
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
너에게 내가 한 모든 짓이 미안하다고 하려고
But when I call you never seem to be home
하지만 내가 너에게 전화했을 때마다 너는 집에 없었지
Hello from the outside, At least I can say that I've tried
바깥에서 전화를 해. 적어도 나는 시도는 해봤어
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
너에게 마음을 아프게 해서 미안하다고 말하려는 것을
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
하지만 이게 더 이상 너의 마음을 찢어놓을 일은 없을 테니 상관없겠지
Hello from the other side
지구 반대편에서 전화를 해
I must've called a thousand times
내가 너에게 천 번쯤 전화했었다고 확신해
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
너에게 내가 한 모든 짓이 미안하다고 하려고
But when I call you never seem to be home
하지만 내가 너에게 전화했을 때마다 너는 집에 없었지
Hello from the outside
바깥에서 전화를 해
At least I can say that I've tried
적어도 나는 시도는 해봤어
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
너에게 마음을 아프게 해서 미안하다고 말하려는 것을
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
하지만 이게 더 이상 너의 마음을 찢어놓을 일은 없을 테니 상관없겠지.
To tell you I'm sorry, for breaking your heart...
헤어졌지만 자신의 아픔보다 사랑했던 연인의 아픔을 더 생각하고 있을을 느끼게 해주는 대목.
진정한 마음으로 사랑을 다했다면 Adele 의 이 부분 가사처럼 이런 감정들이 생기지 않았을 것을.
싸이 "강남스타일"
KATY PERRY LYRICS
"Roar"
I used to bite my tongue and hold my breath
Scared to rock the boat and make a mess
So I sat quietly, agreed politely
I guess that I forgot I had a choice
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything
You held me down, but I got up (HEY!)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder gonna shake the ground
You held me down, but I got up (HEY!)
Get ready cause I've had enough
I see it all, I see it now
[Chorus]
I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Now I'm floating like a butterfly
Stinging like a bee I earned my stripes
I went from zero, to my own hero
You held me down, but I got up (HEY!)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder gonna shake the ground
You held me down, but I got up (HEY!)
Get ready 'cause I've had enough
I see it all, I see it now
[Chorus]
I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
You'll hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar...
Ro-oar, ro-oar, ro-oar, ro-oar, ro-oar
I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
You'll hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar...
Katy Perry - Roar : Part 2 (Official Cover by 10 year-old Mariangeli from HitStreak)
Taylor Swift - Shake It Off
'팦송 & 팦페라' 카테고리의 다른 글
메리 홉킨(Mary Hopkin) - Those were the days (0) | 2017.08.03 |
---|---|
"Si tu me amas(당신이 날 사랑하신다면)" (0) | 2017.07.21 |
Shakira - Waka Waka (This Time for Africa) (The Official 2010 FIFA World Cup™ Song) (0) | 2017.07.02 |
Jennifer Lopez - On The Floor ft. Pitbull (0) | 2017.07.02 |
Land of Hope and Glory (0) | 2017.06.16 |